Violence faite aux aînés

policier parle à la haute

Des agents de police avec un femme âgé

info pour les Aînés

Coordonnées

Les mauvais traitements à l'égard des aînés est un enjeu moderne qui, étant donné les prévisions démographiques, s'accroîtra vraisemblablement dans les années à venir. On prévoit que d'ici à 2031, les personnes de 65 ans et plus représenteront le quart de la population d'Ottawa, et que la plus importante cohorte et ce groupe démographique sera celle des 79 à 84 ans.

La Section contre la violence à l'égard des aînés travaille en étroite collaboration avec l'Unité d'aide aux victimes en situation d'urgence pour prodiguer des conseils et fournir des services aux victimes tout au long et à la suite d'une enquête policière. L'Unité d'aide aux victimes en situation d'urgence est disponible et peut être jointe au téléphone en composant le 613-236-1222, poste 2223.

Si vous préférez garder l'anonymat, veuillez contacter Échec au crime au 613-233-8477 (TIPS) ou sans frais au 1-800-222-8477.

Si vous avez des questions ou des préoccupations, n'hésitez pas à contacter la Section contre la violence à l'égard des aînés de 8 h à 16 h au 613-236-1222, poste 5945 ou 5639. Ceci n'est pas une ligne d'urgence. En cas de situation d'urgence, veuillez téléphoner au 9-1-1.

Foire au questions

 

Qu'entend-on par mauvais traitements à l'égard des aînés?

Les mauvais traitements à l'égard des aînés sont tout acte ou tout geste qui porte atteinte ou menace de porter atteinte à une personne âgée (65 ans ou plus), y compris la violence physique, psychologique et sexuelle, l'exploitation financière ainsi que la négligence.

Quel est le rôle de la Section contre la violence à l'égard des aînés du Service de police d'Ottawa?

La Section contre la violence à l'égard des aînés enquête sur toutes les allégations de mauvais traitements à l'égard des aînés s'il existe une relation de confiance ou de dépendance entre la victime et l'abuseur (la Section de la violence conjugale enquête sur les cas de violence familiale). La Section contre la violence à l'égard des aînés travaille également en étroite collaboration avec les travailleurs de première ligne afin de sensibiliser ces derniers de même que le public aux enjeux liés aux mauvais traitements à l'égard des aînés et aux services de soutien à l'intention des aînés.

Pourquoi ces actes de violence se produisent-ils? Qui les commet, à l'égard de qui?

Les auteurs de mauvais traitements à l'égard d'un aîné sont des individus qui exercent un pouvoir ou un contrôle sur la personne âgée et utilisent ce pouvoir à leurs propres fins.

Les abuseurs sont souvent des membres de la famille qui dépendent de l'aîné pour subvenir à leurs besoins financiers ou de logement. Ces abuseurs pourraient avoir des difficultés financières, être aux prises avec des problèmes d'accoutumance, être des chômeurs chroniques ou souffrir de troubles mentaux.

La plupart des victimes sont mentalement capables et en mesure de prendre leur propre décision.

La vie privée

Il existe des dispositions habilitantes, dont les suivantes, qui permettent de divulguer des renseignements à la police dans certaines circonstances. En outre, l'immunité fait partie de cette même loi. Veuillez lire les paragraphes suivants :

Loi de 2004 sur la protection des renseignements personnels sur la santé, L. O. 2004, chap. 3, annexe A;

Divulgation relative aux risques-

o 40.(1) Un dépositaire de renseignements sur la santé peut divulguer des renseignements personnels sur la santé concernant un particulier s'il a des motifs raisonnables de croire que cela est nécessaire pour éliminer ou réduire un risque considérable de blessure grave menaçant une personne ou un groupe de personnes. 2004, chap. 3, annexe A, par. 40 (1).

Immunité-

  • 71.(1) Sont irrecevables les actions ou autres instances en dommages-intérêts introduites contre un dépositaire de renseignements sur la santé ou toute autre personne :

    1. soit pour tout ce qui a été fait, relaté ou dit, de bonne foi et raisonnablement dans les circonstances, dans l'exercice effectif ou censé tel des pouvoirs ou fonctions que lui attribue la présente loi;
    2. soit pour toute négligence ou tout manquement qui était raisonnable dans les circonstances et qu'il aurait commis dans l'exercice de bonne foi des pouvoirs ou fonctions que lui attribue la présente loi. 2004, chap. 3, annexe A, par. 71 (1).

**Un « dépositaire de l'information sur la santé » est défini comme suit :

  • un professionnel de la santé,
  • un fournisseur de soins de santé de longue durée,
  • un centre d'accès aux soins communautaires (CASC),
  • les hôpitaux, les établissements psychiatriques,
  • les foyers de bienfaisance, les foyers pour personnes âgées, les maisons de repos,
  • les pharmacies, les laboratoires,
  • les services ambulanciers,
  • les centres, les programmes ou les services de santé communautaire ou de santé mentale dont le but principal est de fournir des soins de santé.

Les types de mauvais traitements à l'égard des aînés

Les mauvais traitements physiques (y compris l'agression sexuelle) sont tout acte de violence qui cause ou qui a pour but de causer des lésions corporelles ou l'inconfort physique.

  • Les signes possibles de mauvais traitements : blessures inexpliquées, ecchymoses inhabituelles et plusieurs visites médicales chez différents médecins.

Les mauvais traitements psychologiques et émotifs sont tout acte ou commentaire qui suscite la crainte, l'angoisse ou qui porte atteinte à l'estime de soi ou à la dignité.

  • Signes possibles de mauvais traitements : crainte à l'égard de certains individus, abuseur qui parle au nom de l'aîné ou manque de respect de la vie privée de l'aîné en présence de visiteurs.

L'exploitation financière comporte tout acte visant à s'approprier ou à tenter de s'approprier l'argent ou les biens personnels ou tout autre possession d'un individu. Il convient de mentionner qu'à moins qu'il n'y ait un lien de parenté entre la victime et son abuseur, la Section des fraudes du SPO enquête sur tous les cas de fraude et d'escroquerie à l'égard d'un aîné.

  • Signe d'exploitation : difficulté à payer les factures, activité bancaire inhabituelle, disparition du courrier et niveau de vie qui ne correspond pas aux revenus ou à l'actif de la personne âgée.

La négligence, soit volontaire ou involontaire, consiste en un manque de soins qui entraîne une surveillance inadéquate et un manquement à fournir les besoins fondamentaux et essentiels.

  • Les signes de négligence : conditions de vie malsaines et apparence négligée.

 

Les mauvais traitements faits aux aînés sont rarement dénoncés. Pourquoi?

Il arrive souvent que les victimes :

  • craignent que l'abuseur ne se venge,
  • sont dépendantes de l'abuseur,
  • craignent d'être placées en établissement,
  • se sentent coupables ou quelque peu fautifs,
  • n'ont pas l'impression que la police peut leur venir en aide,
  • sont hésitants en raison de leurs valeurs culturelles ou ethniques et de leurs croyances.

La famille, les amis et les fournisseurs de services :

  • ne reconnaissent pas les signes de mauvais traitements,
  • ignorent à qui s'adresser,
  • ne veulent pas s'impliquer,
  • se sont fait demander de ne pas dénoncer l'abuseur,
  • craignent que l'abuseur ne se venge,
  • sont convaincus qu'il y a des enjeux de confidentialité.

Les facteurs culturels :

  • la population des aînés d'Ottawa est loin d'être homogène;
  • les immigrants âgés de 65 ans et plus représentent environ le 1/3 de la population des aînés d'Ottawa;
  • environ 51 % des nouveaux immigrants ne parlent ni français ni anglais;
  • les obstacles linguistiques, la discrimination et la dépendance accrue sur les plus jeunes membres de leur famille amplifient souvent le stress occasionnés par la réinstallation et l'adaptation à la culture canadienne;
  • certains groupes d'immigrants ont établi des réseaux ou des communautés solides au Canada, mais les récents immigrants semblent être plus éparpillés, et de ce fait souffrent davantage d'isolement et de solitude ce qui les rend plus vulnérables.

Le Service de police a accès à des services d'interprétation et de traduction tous les jours 24 heures sur 24 et à l'Unité d'aide aux victimes en situation d'urgence; de plus, d'autres partenaires communautaires ont accès à une diversité de ressources pour venir en aide aux membres des communautés marginalisées.

Les ressources

Plusieurs d'entre nous avons des parents ou des grands-parents âgés. Il existe plusieurs services et sources de renseignements à l'intention des aînés et de leurs familles. Consultez les liens utiles ci-dessous pour vous renseigner et renseigner les autres...

Le Conseil sur le vieillissement d'Ottawa

Le Conseil sur le vieillissement (CSV) d'Ottawa est un organisme bénévole, bilingue, sans but lucratif voué à l'amélioration de la qualité de vie de toutes les personnes âgées d'Ottawa. Le CSV mise sur le temps et les efforts que lui consacrent bénévolement les personnes âgées, les représentants de la communauté, les professionnels et leurs organismes. Ensemble, ils font un travail exceptionnel, y compris :

  • participer à titre d'expert à l'étude des dossiers touchant les personnes âgées;
  • encourager la mise sur pied de programmes et de services efficaces pour les personnes âgées;
  • agir comme partenaire dans la planification et la coordination des services aux personnes âgées;
  • faire des recommandations au gouvernement quant aux priorités en matière de financement et d'orientation;
  • encourager les efforts pour sensibiliser la population aux questions liées au vieillissement et mieux l'informée dans ce domaine.

Visitez-les sur le site www.coaottawa.ca ou téléphonez-leur au 613-789-3577.

Secrétariat aux affaires des personnes âgées de l'Ontario

Le Secrétariat aux affaires des personnes âgées de l'Ontario s'engage à s'assurer que les personnes âgées de l'Ontario puissent profiter pleinement de la vie, avec dignité et autonomie. Le Secrétariat a deux sites Web conçus spécifiquement à l'intention des personnes âgées et de leurs familles. Plusieurs services d'aide ont été mis en place et sont disponibles dans 30 langues pour aider les aînés, y compris :

  • un accès facilité aux programmes et aux services;
  • une aide pour que les aînés puissent conserver leur autonomie;
  • la promotion d'une vie active et saine;
  • la reconnaissance de la contribution des aînés;
  • la prévention des mauvais traitements à l'égard des aînés;
  • un soutien aux personnes atteintes de la maladie d'Alzheimer et de démences connexes;
  • la prévention des chutes et la sensibilisation à l'utilisation sécuritaire des médicaments;
  • des soins à domicile et des services communautaires de soutien;
  • la mise à l'honneur des anciens combattants.

Visitez ces sites à www.Infoaines.ca ou www.ontarioseniors.ca . Leur ligne d'information sans frais est le 1-888-910-1999.